Wirus żółtej febry- język angielski

Wątki i posty o tematyce przyrodniczej, niepasujące do pozostałych kategorii wyodrębnionych na forum przyrodniczym
omomo
Posty: 1
Rejestracja: 19 kwie 2013, o 18:09

Wirus żółtej febry- język angielski

Post autor: omomo »

Hej,
Czy jest może jakaś osoba, która byłaby w stanie, w logiczny sposób, przetłumaczyć mi z angielskiego ten patogenezę żółtej febry?

Yellow fever is caused by the yellow fever virus, a 40 to 50 nm wide enveloped RNA virus, the type species and namesake of the family Flaviviridae.[3] It was the first illness shown to be transmissible via filtered human serum (i.e. a virus), and transmitted by mosquitoes, by Walter Reed around 1900.[18] The positive sense single-stranded RNA is approximately 11,000 nucleotides long and has a single open reading frame encoding a polyprotein. Host proteases cut this polyprotein into three structural (C, prM, E) and seven non-structural proteins (NS1, NS2A, NS2B, NS3, NS4A, NS4B, NS5) the enumeration corresponds to the decreased pH induces the fusion of the endosomal membrane with the virus envelope. Thus, the capsid reaches the cytosol, decays and releases the genome. Receptor binding as well as membrane fusion are catalyzed by the protein E, which changes its conformation at low pH, which causes a rearrangement of the 90 homodimers to 60 homotrimers.[19]

After entering the host cells, the viral genome is replicated in the rough endoplasmic reticulum (ER) and in the so-called vesicle packets. At first, an immature form of the virus particle is produced inside the ER, whose M-protein is not yet cleaved to its mature form and is therefore denoted as prM (precursor M) and forms a complex with protein E. The immature particles are processed in the Golgi apparatus by the host protein furin, which cleaves prM to M. This releases E from the complex which can now take its place in the mature, infectious virion.

Z góry dziękuję.
AnnaWP
Posty: 3453
Rejestracja: 24 wrz 2010, o 12:58

Re: Wirus żółtej febry- język angielski

Post autor: AnnaWP »

Yellow fever is caused by the yellow fever virus, a 40 to 50 nm wide enveloped RNA virus, the type species and namesake of the family Flaviviridae.[3]
Żółta febra wywoływana jest przez wirusa żółtej febry, osłoniętego wirusa RNA o średnicy 40-50nm, typu i cośtam rodziny Flaviviridae.

It was the first illness shown to be transmissible via filtered human serum (i.e. a virus), and transmitted by mosquitoes, by Walter Reed around 1900.[18]
To był pierwsza choroba co do której wykazano przenoszenie przez filtrowane ludzkie osocze i przez moskity, co wykazał Walter Reed około 1900 r.

The positive sense single-stranded RNA is approximately 11,000 nucleotides long and has a single open reading frame encoding a polyprotein.
Pozytywnie sensowne (chodzi o sekwencję i kodowanie) pojedyncze RNA ma długość około 11.000 nukleotydów i ma pojedynczą otwartą ramkę odczytu kodowania białka. (jedno białko koduje)

Host proteases cut this polyprotein into three structural (C, prM, E) and seven non-structural proteins (NS1, NS2A, NS2B, NS3, NS4A, NS4B, NS5) the enumeration corresponds to the decreased pH induces the fusion of the endosomal membrane with the virus envelope.
Proteazy żywiciela przecinają poliproteinę na trzy structuralne(.) i siedem niestrukturalnych białek (.) numeracja odpowiada zmniejszeniu pH, indukującemu fuzję błon endosomów z osłonką wirusa.

Thus, the capsid reaches the cytosol, decays and releases the genome.
Dlatego kapsyd dociera do cytozolu, rozkłada (się kapsyd) i uwalnia genom.

Receptor binding as well as membrane fusion are catalyzed by the protein E, which changes its conformation at low pH, which causes a rearrangement of the 90 homodimers to 60 homotrimers.[19]
Wiązanie do receptora, jak i fuzja membran są katalizowane przez białko E, które zmienia swoją konformację przy niskim pH, które powoduje przebudowę 90 homodimerów do 60 heterotrimerów.



After entering the host cells, the viral genome is replicated in the rough endoplasmic reticulum (ER) and in the so-called vesicle packets.
Po wejściu do komórki żywiciela, genom wirusa jest replikowany na RE szorstkim o w tzw. pakietach pęcherzyków (?).

At first, an immature form of the virus particle is produced inside the ER, whose M-protein is not yet cleaved to its mature form and is therefore denoted as prM (precursor M) and forms a complex with protein E.
Początkowo niedojrzała forma cząsteczek wirusa jest produkowana wewnątrz ER, którego białko M nie jest jeszcze rozcięte (?) do jego dojrzałej postaci, i dlatego jest opisywane jako prM (prekursorowe M) i formuje kompleks z białkiem E.

The immature particles are processed in the Golgi apparatus by the host protein furin, which cleaves prM to M. This releases E from the complex which can now take its place in the mature, infectious virion.
Niedojrzałe cząsteczki są obrabiane przez AG, przez białka żywiciela - furiny (?), które rozcinają (?) prM do M. To uwalnia białko E z kompleksu i ono może teraz zająć swoje miejsce w dojrzałym, infekcyjnym wirusie.

Gdzie nie jestem pewna lub nie znam odpowiedniego tłumaczenia na polski - jak w przypadki białka furin, zaznaczam ?. Pomogło?
randomlogin
Posty: 3779
Rejestracja: 24 kwie 2010, o 12:11

Re: Wirus żółtej febry- język angielski

Post autor: randomlogin »

Moze wyjdzie ze sie czepiam, mam nadzieje, ze nie masz mi tego za zle - prawde mowiac szczerze podziwiam, ze sie tobie chcialo. Sam ten tekst widzialem, ale wiem ile potrafi zejsc z tlumaczeniem nawet krotkich i niby prostych rzeczy, wiec omijalem. No ale tlumaczenie jest, wiec pozwole sobie pare rzeczy zaproponowac, w razie gdyby mial on zostac bezposrednio stad gdzies skopiowany i uzyty.

AnnaW_UO pisze:Yellow fever is caused by the yellow fever virus, a 40 to 50 nm wide enveloped RNA virus, the type species and namesake of the family Flaviviridae.[3]
Żółta febra wywoływana jest przez wirusa żółtej febry, osłoniętego wirusa RNA o średnicy 40-50nm, typu i cośtam rodziny Flaviviridae.
Oslonkowego - sens niby ten sam, ale mnie uczyli wirusy jednak sa oslonkowe (albo nie), a nie osloniete. A to the type species and namesake to jest w ogole jakis skrzywiony angielski na moje oko. W kazdym razie chodzi o to, ze gatunek i rodzaj sa jednoimienne z nazwa calej rodzina Flaviviridae (bo flavus - zolty).
AnnaW_UO pisze:It was the first illness shown to be transmissible via filtered human serum (i.e. a virus), and transmitted by mosquitoes, by Walter Reed around 1900.[18]
To był pierwsza choroba co do której wykazano przenoszenie przez filtrowane ludzkie osocze i przez moskity, co wykazał Walter Reed około 1900 r.
.filtrowane ludzkie osocze (czyli wirus)
AnnaW_UO pisze:Receptor binding as well as membrane fusion are catalyzed by the protein E, which changes its conformation at low pH, which causes a rearrangement of the 90 homodimers to 60 homotrimers.[19]
Wiązanie do receptora, jak i fuzja membran są katalizowane przez białko E, które zmienia swoją konformację przy niskim pH, które powoduje przebudowę 90 homodimerów do 60 heterotrimerów.
Wiem, ze to zwykle przeoczenie, ale HOMOtrimerow.
AnnaW_UO pisze:At first, an immature form of the virus particle is produced inside the ER, whose M-protein is not yet cleaved to its mature form and is therefore denoted as prM (precursor M) and forms a complex with protein E.
Początkowo niedojrzała forma cząsteczek wirusa jest produkowana wewnątrz ER, którego białko M nie jest jeszcze rozcięte (?) do jego dojrzałej postaci, i dlatego jest opisywane jako prM (prekursorowe M) i formuje kompleks z białkiem E.
Chodzi o forme czasteczki, a nie o retikulum - wiec której, nie którego. Tak mi sie wydaje przynajmniej. I jesli rozciete sie tobie nie podoba (widze znak zapytania), to moze przyciete?
AnnaW_UO pisze:The immature particles are processed in the Golgi apparatus by the host protein furin, which cleaves prM to M. This releases E from the complex which can now take its place in the mature, infectious virion.
Niedojrzałe cząsteczki są obrabiane przez AG, przez białka żywiciela - furiny (?), które rozcinają (?) prM do M. To uwalnia białko E z kompleksu i ono może teraz zająć swoje miejsce w dojrzałym, infekcyjnym wirusie.
Znowu drobiazg, ale W AG przez białkO żywiciela. Furin bym spolszczyl na furina czy lepiej furyna - ale zeby nie bylo, tez tego bialka nie znam. No i jak wyzej - moze przycina?
Awatar użytkownika
Giardia Lamblia
Posty: 3156
Rejestracja: 26 cze 2012, o 20:19

Re: Wirus żółtej febry- język angielski

Post autor: Giardia Lamblia »

randomlogin pisze:
AnnaW_UO pisze: It was the first illness shown to be transmissible via filtered human serum (i.e. a virus), and transmitted by mosquitoes, by Walter Reed around 1900.[18]
To był pierwsza choroba co do której wykazano przenoszenie przez filtrowane ludzkie osocze i przez moskity, co wykazał Walter Reed około 1900 r.
.filtrowane ludzkie osocze (czyli wirus)
A tutaj nie jest trochę bezsensu tłumaczyć to dosłownie?

Walter Reed około 1900 roku wykazał, że do zakażenia dochodzi poprzez surowicę krwi ludzkiej (zawierającą wirusy), a choroba przenoszona jest przez komary.

No chyba, że się mylę, wszystkich słówek czysto medycznych poznawać okazji jeszcze nie miałem
randomlogin
Posty: 3779
Rejestracja: 24 kwie 2010, o 12:11

Re: Wirus żółtej febry- język angielski

Post autor: randomlogin »

Jak na moj gust to ten angielski jest kaleki, jak mozna dac ie a virus jesli mowimy o illness. W zasadzie najlepiej byloby to rozbic na pierwsza przenoszalna (moje slowo ) przez filtrowane ludzkie osocze (czyli wirusowa) i przenoszona przez komary/moskity.
EDIT: surowica* oczywiscie, nie osocze - nie zeby to mialo tutaj kluczowe znaczenie, wiec bezmyslnie przepisalem jak bylo wyzej, ale chcac byc scislym to jednak przefiltrowana surowica.
ODPOWIEDZ
  • Podobne tematy
    Odpowiedzi
    Odsłony
    Ostatni post

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość