Jak przetłumaczyć "batch cultures"?
: 25 kwie 2015, o 15:04
Witam,
Czy ktoś miałby jakiś pomysł jak przetłumaczyć na polski batch cultures"? Znalazłam takie zdanie w artykuleIt is highly likely that the use of continuous culture for this fermentation system would give even higher productivity than we have achieved in batch cultures.
Nie mogę w tym zdaniu znaleźć polskiego tłumaczenia na batch cultures", czy ktoś sie z tym zetknął?
Czy ktoś miałby jakiś pomysł jak przetłumaczyć na polski batch cultures"? Znalazłam takie zdanie w artykuleIt is highly likely that the use of continuous culture for this fermentation system would give even higher productivity than we have achieved in batch cultures.
Nie mogę w tym zdaniu znaleźć polskiego tłumaczenia na batch cultures", czy ktoś sie z tym zetknął?